Keine exakte Übersetzung gefunden für وحدات متنقلة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch وحدات متنقلة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • J'ai mis en place une conférence de presse improvisée avec une unité mobile de Casper.
    لقد جمعت مقطعاً للصحافة "مع وحدة متنقلة من "كاسبر
  • Dans le cadre de ces efforts, des services mobiles se rendent dans les villages pour délivrer des cartes d'identité.
    وكجزء من هذه الجهود، ستتوجه وحدات متنقلة إلى القرى لإصدار بطاقات تحقيق الهوية.
  • Les États devraient aussi envisager de mettre en place des unités mobiles afin de garantir l'accès à ces services à tous les requérants potentiels.
    وينبغي أن تنظر الدول أيضاً في إنشاء وحدات متنقلة لضمان الوصول إلى كافة أصحاب المطالبات المحتملين.
  • Enfin, le Gouvernement a créé des unités mobiles, qui proposent des soins aux handicapés dans leur milieu familial.
    والحكومة قد شكلت، في النهاية، وحدات متنقلة لتقديم خدمات الرعاية للمعوقين داخل بيئتهم الأسرية.
  • Portabilité. PLASCON est disponible en unités mobiles ou fixes (UNEP 2004a).
    القابلية للحمل والنقل.يتوافر نظام البلازكون في وحدات متنقلة وثابتة (UNEP 2004a).
  • - Suivant. ... nos hommes pourront suivre Atlas depuis l'unité mobile.
    (فإنّ رجالنا بوسعهم تعقّب (أطلاس من وحدة القيادة المتنقّلة هنا
  • Je les garde sur des lecteurs flash, en ligne.
    احفظها في وحدات التخزين المتنقلة و استعيدها خلال الاتصال بالانترنت
  • Par ailleurs, des unités mobiles offrent des soins de santé préventifs, notamment des examens des seins, des frottis vaginaux et des vaccinations.
    وبالإضافة إلى ذلك، تقدم وحدات متنقلة خدمات رعاية صحية وقائية كفحوص الثدي واختبارات ”بابانيكولاو“ المهبلية وعمليات التلقيح.
  • Afin qu'il soit possible d'accéder aux groupes les plus démunis, qui vivent dans les zones rurales les plus reculées, des brigades mobiles ont été constituées qui s'y rendent régulièrement.
    ولكفالة وصول أفقر الفئات في المناطق الريفية والمناطق النائية إلى الخدمات، توجد وحدات متنقلة تزور تلك المناطق دوريا.
  • De leur côté, les forces armées (Tatmadaw) surveillent la sécurité régionale depuis les postes avancés et les bases fortifiées situés aux frontières nationales, où des unités mobiles effectuent régulièrement des patrouilles.
    كذلك، تراقب القوات المسلحة (تَتماداو) الأمن الإقليمي من خلال مخافر أمامية وقواعد محصنة على طول الحدود الوطنية وتُجري وحدات متنقلة دوريات بشكل منتظم.